你也是买股一族吗?每天盯盘看股价拉升、跌停,用英文该如何表达呢?涨跌的股市英文学起来,掌握趋势、超前部署,往财富自由的日子迈进吧! 在股票的世界里,无论你是零经验的菜鸟,还是经验丰富的老鸟,如果可以读懂国际股市新闻,相信在选股或是交易买卖时,就能考量得更周全,借此获得更高的投资报酬率。以下先介绍大家国际新闻里经常出现的股市英文单字,接着再学习股市涨跌常用词汇,搭配实用例句,教你快速掌握股市新闻重点! 股市英文必备词汇 Stock (n.) 股票 Stock 当动词是“囤积,囤货”,当名词为“库存,存货”,在股市英文里,则用来表示“股票”。 Bull market (n.) 牛市/Bear market (n.) 熊市 国际股市里,我们用牛市来形容股市上涨。通常股价如果从近期低点上涨,涨幅逾 20%,即进入牛市。而国外的股市如果上涨,数值会呈现绿色,而不是如A股市常见的红色。相对于牛市,我们会用熊市来形容股势走低。如果股价从近期高点下跌,跌幅超过 20%,就是进入熊市的信号。熊市发生时,投资人都避之而不及,好比进入熊的冬眠期时般地凄冷。 Exchange rate (n.) 汇率 Exchange 当动词是“交换”,如果是货币换汇,我们会说 currency exchange,rate 有“比率,比例”的意思,因此汇率我们就使用 exchange rate 来表示。 Inflation (n.) 通货膨胀 名词 inflation 源自动词 inflate,有“膨胀;抬高(物价)”的意思,因此我们用 inflation 来表达通货膨胀。 Deflation (n.) 通货紧缩 动词 Deflate 有“紧缩;抽出空气”的意思,因此通货紧缩我们就会说 deflation。 Stock exchange (n.) 证券交易所 在股市英文里,stock exchange 统指证券交易所,例如纽约的证券交易所,我们就会说 New York Stock Exchange,或简称 NYSE;台湾证券交易所则为 Taiwan Stock Exchange,简称为 TWSE,其网站上详列股票交易的各种相关资讯可供投资人参考。 Stock dividend (n.) 股票股利 英文动词 divide 有“分配,配发”的意思,dividend 有“红利”的意思。在股市英文里,如果某档股票的红利是以发送新股份的方式来发放,我们就会用 stock dividend 来表示这样的“股票股利”。 Money dividend (n.) 现金股利 若股票的红利是以现金的方式来发放,则称作“现金股利”,我们就用 money dividend 来表示。 股市涨跌常用说法: Surge (v.) 大涨 Surge 原意是指“海浪的汹涌,奔腾”,但用于股市里,有价格忽然高涨的意思。 People were celebrating because tech stocks surged by 40% today. 今天科技股涨了 40%,人们都在庆祝。 Spike (v.) 暴涨 Spike 当作名词是“高峰”的意思,作为动词是“暴涨”,也是股市涨跌常见的说法。通常多指股价突然飙升至一个高点,让人措手不及,但也可用来说明产品销售业绩、物价暴涨。 Our sales spiked in the last week of July, and the demand for our business increased dramatically. 七月的最后一个礼拜,我们的销售业绩突然飙升,而且业务需求也是大幅成长。 Soar (v.) 暴涨、飙涨 Soar 的原意是“翱翔”,用于股市英文新闻中,多半指股价大涨,或是物价高涨都可以使用。 The oil price soared by 40% due to an outbreak of political war in the middle east. 油价因中东的政治战争暴涨了40%。 Skyrocket (v.) 暴涨、飙升 Rocket 是火箭,skyrocket 即是用将火箭升空的概念,用一飞冲天的意象形容物价、股价暴涨、飙升,幅度比 soar 跟 surge 都还要剧烈。 The price of scallion skyrocketed after the typhoon. 台风过后葱的价格飙升了。 Plummet (v.) 暴跌 Plummet 的原意是“垂直落下”,在股市里可以用来形容股票暴跌的现象。在股市英文新闻里,经常以现在分词当形容词的方式来叙述股市现象。 Shares in my company plummeted last month and hit the lowest point. 我公司的股价在过去一个月暴跌,而且跌至最低点。 Plunge (v.) 暴跌 动词 plunge 有“猛然跳入,纵深往下跃”的意思,在股市里经常用来描述股价在短时间内暴跌、或者收入、物价短时间内大量减低的场景。 Our income has plunged dramatically, and we cannot afford to buy the house now. 我们的收入锐减了,买不起那栋房子了。 Rebound (v.) 回弹 Rebound 当作动词有“反弹”的意思,在篮球规则里,当名词使用有篮板球的意思,而在股市新闻里,rebound 可用来表示股市反弹,动词与名词都可以使用。 Wall Street stages a late rebound after a rough week. 在艰难的一周后,华尔街股市尾盘反弹。 US stocks rebound on Thursday after falling for three consecutive days. 美股连续跌了三天后,在周四反弹。 第一句的rebound是个名词,而第二句则是动词。 Limit up (phr.) 涨停 Limit 有“限制,受局限”的意思,up 在股市里也有上涨的意思,两个词汇搭配在一起就衍伸为“股价涨停”的意思。 The US stock futures hit limit up on Monday due to China’s new business policy. 美股股指期货因中国新颁布的商业政策于周一来到了涨停。 Limit down (phr.) 跌停 同理,股市新闻里也会使用 down 来表示股票下跌,因此 limit down 直译为下跌受到限制,也就是我们俗称的“股价跌停”。 ABC stock hit a limit down due to a company scandal yesterday. ABC股票因公司丑闻,昨天股价跌停。 In the red (phr.) 大跌、惨跌 英文股市新闻里,也会使用颜色来描述股市的表现。例如在台湾,我们用红色来形容股市高涨,代表喜气的颜色,绿色则是股市下跌的表现。反之,英文里如果要形容股市惨跌的状况,则是使用 in the red 来表示“亏损或负债”。 Many stocks ended in the red today. 今天很多股票以下跌作收。 近年来,许多人为了财富自由,都很愿意学习新知,通过股票买卖来投资自己。学会以上常见的股市英文单词与说法后,下次阅读国际股市新闻时便能轻松读懂股市涨跌情况,做出对自己最有利的投资选择! 下面是中国日报网杜娟整理的股市英文词汇: [综合用词] Shanghai Composite Index 上证综合指数 Shenzhen Component Index 深证成份股指数 Hong Kong's Hang Seng Index 香港恒生指数 A-share market A股市场 B-share market B股市场 bourse 证券交易所 trading 交易,买卖 turnover 成交额 trading volume 交易额,成交量 weighting 权重 morning session 早盘 afternoon session 午盘 insider trading 内幕交易 trader 交易者 speculator 投机者 investor 投资者 broker 证券经纪人 brokerage 券商(股民开立账户的地方) margin finance account 保证金融资账户(相当于借钱炒股) securities regulator 证券监管机构 [牛市常用词] surge 大涨 gain 上涨 soar 飞涨 climb 攀升 rally 回升 buoy 提振 bullish 看涨的;上扬的 fund inflow 资金流入 capital inflow 资金流入 outperform 跑赢(大盘) hover 徘徊 returns 收益,回报 pick up 回升 edge up 微升 [熊市常用词] slump 暴跌 tumble 暴跌 slip 下跌 retreat 下跌 fall 下跌 drop 下降 decline 下降 bearish 看跌的,下跌的 lose ground 下跌 edge down 微降 dip 微降 equities bubble 股市泡沫 |